您现在的位置是:娱乐 >>正文

DNF公益服发布网馆藏撷英/中国网文再度入藏大英图书馆\閒 雅

娱乐67822人已围观

简介大英图书馆近日宣布,将包括《庆馀年》附图)在内的十部中国网络文学作品纳入其中文馆藏书目。这是继二○二二年十六部中国网文作品“入编”以来,此类作品再次被纳入该馆书目。大英图书馆方面表示,这将使图书馆的藏 ...

  大英图书馆近日宣布,馆国网将包括《庆馀年》(附图)在内的藏撷藏十部中国网络文学作品纳入其中文馆藏书目。这是英中英图继二○二二年十六部中国网文作品“入编”以来,此类作品再次被纳入该馆书目。文再大英图书馆方面表示,度入DNF公益服发布网这将使图书馆的书馆dnf发布网藏书更加多样化,为英国读者带来新体验。閒雅

  为了促进中英文化的馆国网互动,大英图书馆与阅文集团启动了一项为期三年的藏撷藏合作项目,定期组织文化交流活动,英中英图并探索IP的文再文化共创与创新联动。

  此次入藏的度入作品包括《斗罗大陆》《诡秘之主》《君九龄》《慕南枝》《末日乐园》《全职高手》《宿命之环》《我们生活在南京》和《簪星》,这些作品涵盖多种题材,书馆均为中国网络文学发展二十多年的閒雅经典之作,并已在海外翻译成多语种,馆国网受到读者喜爱。读者可在大英图书馆官网查询,并将很快能借阅这些实体书籍。

  数据显示,二○二二年中国网络文学的海外市场规模突破三十亿元人民币,涉及作品达万部,海外用户超过一点五亿人。例如韩文版上卷第一册《庆馀年:古老新世界》在韩上市,即位列韩国搜索引擎和门户网站NAVER“畅销书”等多个榜单前列;网文改编的电视剧《甄嬛传》登陆Netflix平台,开创国产电视剧先河。

  尽管中国网络文学的国际影响力不断增强,但仍面临翻译质量参差不齐和市场定位不明等挑战,为了进一步推动网络文学的国际化,未来应着重提升翻译质量、加强市场导向,并利用新媒体平台,扩大中国文化的全球影响力。

Tags:

相关文章

  • 台湾出现“大龄学生”重返校园趋势?

    娱乐

    你能想象在同一间大学教室内,不仅有“混龄”,还有“隔代”吗?这种新的校园形态可能在台湾出现。随着少子化、老龄化问题加剧,台湾很多高校生源难觅,甚至出现私立学校“倒闭潮”。为此,已有不少高校将招生目标拓 ...

    娱乐

    阅读更多
  • 这娘们不像好人是什么梗

    娱乐

    为什么妈妈不喜欢我化妆?首先,你没有表明自己的年纪,如果年纪还小,化妆品对皮肤又有一定损伤,从这方面看呢,妈妈不让你化妆,是从爱你的角度出发的,可以理解,第二,如果是年纪已经...首...你认为“娘们 ...

    娱乐

    阅读更多
  • 八个避孕套

    娱乐

    前言:8个避孕套是什么意思这个问题我已经回答过了。这是林丹奥运会上说的一句话,丢球了说了一句骂了隔壁我草,但是网友根据口型翻译成八个避孕套。林丹八个避孕套什么意思这是恶搞而已,他曾经在一场比赛结束后爆 ...

    娱乐

    阅读更多